Цветные птицы, японские слова
Узор пылится на тонких рукавах
В лохматых нитках запутался дракон
Тобою выткан небрежно и давно
Устал дешёвенький халат, поблёк узор цветочный
Он много-много лет подряд изображал восточность
Он любит плечи, ждёт, когда, поднявшись слишком рано
Его простой старик себя почувствует султаном
Припев:
Молчит, будто неизвестно
Он не знает, что произошло
Висит на привычном месте
Будто ты возьмёшь его ещё
А ты исчез — ни в пустоте, ни в темноте не отыскать
Ты слился с воздухом, ты превратился в дым
Остались буквы в документах, на счетах
И эти буквы были именем твоим
Здесь всё в порядке, здесь сохранился след
На месте тапки, а человека нет
Здесь не погасли окурки, фитильки
Горят напрасно, пылают от тоски
Ждут спички и табак, когда начнётся скур
Оставленный вот так, не тронутый с тех пор
А ты не близок, не далёк, не смотришь с высоты
И где-то под землёй — не ты, не ты, не ты…
(Не ты, не ты…)
Переход:
Вот, кажется, порхнула
Птичка с халата на пальто
Ночь снова обманула
В темноте привиделось не то
Интерлюдия:
А ты исчез — ни в пустоте, ни в темноте не отыскать
Ты слился с воздухом, ты превратился в дым
Остались буквы в документах, на счетах
И эти буквы были именем твоим
Припев:
Ни в пустоте, ни в темноте не отыскать
Ты слился с воздухом, ты превратился в дым
Остались буквы в документах, на счетах
И эти буквы были именем твоим
Ни в пустоте, ни в темноте не отыскать
Ни в пустоте, ни в темноте не отыскать
Ни в пустоте, ни в темноте не отыскать
2018